Aleksander Stavitskiy's profile

Путешествие. The Journey. 2017

Расскажу вам о водном путешествии, совершенном летом 2017 года. 
Водохранилище Ивинский Разлив - река Свирь.

I will tell you about a water trip made in the summer of 2017.
Ivinsky Spill reservoir - Svir river.

Начался наш путь как только мы сошли с поезда, мы погрузились в машины и отправились в чащу леса. Проехав дороги, которые были размыты недавно шедшими дождями, к слову в которые даже ни разу не увязли, добравшись до пункта назначения мы вышли из машин, неторопливо выгрузились и попрощались с водителями и их "вездеходами".

Our journey began as soon as we got off the train, we loaded into the cars and went into the thick of the forest. After passing roads that were washed out by recent rains, by the way, which have never even got bogged down. When we reached our destination, we got out of the cars, unhurriedly unloaded and said goodbye to the drivers and their "all-terrain vehicles".
Собрав наши плавсредства, положив в них все наши пожитки и наконец оттолкнувшись от берега, мы начали наше путешествие. Выйдя на большую воду мы сильно удивились спокойствию водной глади, ведь обычно в это время года погода в этих районах очень нестабильна, но заранее скажу, что с погодой на всем протяжении пути проблем не было.

After collecting our boats, putting all our belongings in them, and finally pushing off from the shore, we began our journey. Out on the big water we were surprised calm water surface, because usually at this time of year the weather in these areas is very unstable, but I will say in advance that the weather on the journey was not a problem.
Какое совпадение, что наша байдарка также называлась "Свирь", но что удивительно, она в-первые ходила по Реке Свирь.

What a coincidence that our kayak was also called "Svir", but surprisingly, it was the first time it went on the Svir River.
Мой друг, Сергей, за ним сидит Влад - тоже один мой хороший друг.

My friend, Seryozha, and my friend Vlad is also sitting behind him.



А это уже я, спросите для чего по среди водохранилища вбиты бетонные сваи? Я вам отвечу, они преграждают различному мусору (деревьям в основном) выходить из водохранилища в реку, мешая баржам проплывать (р. Свирь - судоходная).

And this is me, ask why are concrete piles driven into the middle of the reservoir? I will tell you, they block various debris ( trees mostly) from leaving the reservoir into the river, preventing barges from passing (the Svir river is navigable).
Приблизившись к базовому лагерю неожиданно начался дождь, он закончился также быстро как и начался. В итоге вышли неплохие кадры.

As we approached the base camp, the rain suddenly began to fall, and it ended as quickly as it had begun. As a result, good shots came out.


Вечерело, мы решили разнообразить наш ужин рыбой, вместо консерв. Часть нашей команды отправилась на рыбалку. Распределив обязанности (я рубил дрова) мы быстро добыли все нужные компоненты для идеального ужина. К вечеру, рыба уже аппетитно шкварчала на сковородке, наевшись до отвала, и обсудив дальнейшие планы, мы легли спать.

In the evening, we decided to diversify our dinner with fish instead of canned food. Part of our team went fishing. Having distributed the duties (I was chopping wood), we quickly got all the necessary components for the perfect dinner. By the evening, the fish was already sizzling appetitiously in the pan, having eaten to the brim, and after discussing further plans, we went to bed.
Проснувшись на следующее утро, позавтракав и насладившись чудесным утром, мы начали сворачивать наш лагерь и  делать приготовления к следующей части нашего пути - выход на реку Свирь. Дул сильный ветер, к сожалению не попутный. К середине дня мы вышли на нужный курс, нам предстояло пройти 18 километров вдоль реки до ближайшего поселка, где нас должны были забрать уже знакомые вам и нам водители.

Having woken up the next morning, had Breakfast, and enjoyed a wonderful morning, we began to break up our camp and make preparations for the next part of our journey - the exit to the Svir river. There was a strong wind, unfortunately not a fair one. By the middle of the day, we were on the right course, we had to walk 18 kilometers along the river to the nearest village, where we were supposed to pick up drivers already familiar to you and us.
Не помню как назывался поселок, помню что мы очень устали и были жутко голодны, после небольшого перекуса и смены одежды, я отправился исследовать окружение...

I don't remember the name of the village, I remember that we were very tired and terribly hungry, after a small snack and a change of clothes, I went to explore the surroundings...
Мой друг Николай, мы с ним - экипаж байдарки "Свирь".
My friend Nikolai, we are the crew of the "Svir".
Маршрут нашего пути. Под конец этой истории, хочу сказать что это были замечательные пару дней, которые я до сих пор вспоминаю, это не первый мой водный поход, но именно он, очень сильно отпечатался в моем сознании как хорошее, теплое воспоминание.

The route of our trip. At the end of this story, I want to say that it was a wonderful couple of days that I still remember, this is not my first water trip, but it is very strongly imprinted in my mind as a good, warm memory.

Sorry, if the translation was incorrect, I tried.
Путешествие. The Journey. 2017
Published: