Da piccola ho sempre avuto la mania di focalizzarmi su qualcosa di preciso,di fissare lo sguardo sul particolare più insignificante,di chiudere un occhio su tutto il resto. Ed ecco che in mezzo alla folla notavo il cappello rosso della signora con i capelli lunghi,il gelato che si appiccicava alla mano del bambino,le dita che si intrecciavano dietro la schiena di due innamorati. Chiudevo la mano intorno all’obiettivo,formavo un cannocchiale con le dita,un caleidoscopio dove i vetrini colorati si disponevano come volevo io. Mi creavo la mia scena in mezzo a tutto il mondo che girava. Poi, bastava chiudere l'altro occhio, che il contesto, il paesaggio, la folla, scomparivano. Questo è ciò che fanno con me le persone ritratte, alzano il braccio, chiudono le dita per limitare la visione, creano il loro mondo intorno all’obbiettivo.
 
 
As a child I always had the mania to focus on something precise, to fixate on the smallest detail, to turn a blind eye on everything else. And here in the crowd I noticed the red hat lady with long hair, the ice cream that is sticking to the child's hand, fingers that intertwined behind his back by two lovers. Locked myself your hand around the lens, formavo a telescope with your fingers, a kaleidoscope where you had stained slides as I wanted to. I am creating my scene amidst all the world around. Then, it was enough to close the other eye, the context, the landscape, the crowds disappeared. This is what they do with me people portrayed, raise the arm, close your fingers to limit vision, create their world around the goal.
VISIONE TUNNEL
Published:

VISIONE TUNNEL

Da piccola ho sempre avuto la mania di focalizzarmi su qualcosa di preciso,di fissare lo sguardo sul particolare più insignificante,di chiudere u Read More

Published:

Creative Fields